Balzac: homme de lettres… de plomb*

Nel 1825 l’editore Urbain Canel propone allo scrittore francese Honoré de Balzac, al momento in difficoltà economiche, di entrare nella sua società: l’idea è  sfruttare insieme i profitti della pubblicazione delle opere complete di grandi come Molière, La Fontaine, Corneille e Racine. Tuttavia i volumi non si vendono facilmente: il prezzo è elevato, la carta usata sottile e trasparente. Così ben presto la società si scioglie dopo aver stampato solo 3000 volumi e senza terminare il ciclo previsto. Balzac non si dà per vinto e convinto del fatto che il profitto editoriale non nasca dalla vendita dei libri ma dalla stampa, fa domanda per un brevetto di tipografo e acquista sette torchi Stanhope, 600 libbre di caratteri Cicero, 1400 libbre di caratteri da testo piccoli e millecento libbre di caratteri romani piccoli. Assume un giovane tipografo come capo dei quasi 40 operai che lavorano in sala stampa.

Tra il 1826 e il 1828 Balzac stampa circa 280 titoli e opuscoli di argomento vario. Eppure gli affari non vanno, non riesce a pagare gli operai e i fornitori, ma cerca di reagire rilevando la famosa fonderia di caratteri da stampa di Joseph Gaspard Gillé, specializzata in disegni e fregi di stile romantico. Per farsi pubblicità inaugura una nuova serie di caratteri, vignette, ornamenti tipografici ispirati ai caratteri egiziani, molto in voga all’epoca. Ma non basta: in pochi mesi l’impresa torna in passivo e Balzac, dopo essere stato costretto a liquidarla perdendovi ogni diritto, si ritrova carico di debiti. L’officina liquidata nel 1828 sarebbe diventata nel Novecento la Deberny & Peignot, rimasta in attività fino al 31 dicembre del 1972!

A questo punto Balzac torna a fare quello che sa fare meglio: scrivere. Nel romanzo Illusions Perdues racconta la fornza e i mali dell’editoria e del giornalismo, la commercializzazione della letteratura e la mercificazione delle idee e dello spirito umano. Per la prima volta il libro appare come prodotto industriale, spogliato del suo lirismo letterario. Non voglio, però, rovinarvi la lettura del romanzo raccontandovi la storia. Vale la pena di sottolineare però che la letteratura è presentata come oggetto di transazioni finanziarie, la cui natura è alterata dai conflitti di interesse di autore/editore/giornalisti dovuta al potere della stampa: per la prima volta emerge il ruolo di potere, e strapotere, dell’industria editoriale e si scopre la forza e la prepotenza di stampa e giornalisti che sono in grado di fare la fortuna – o la sfortuna – di chi cade sotto la loro penna, sia uomo o romanzo. Allora come ora.

* «Mais il y a longtemps que je me suis condamné moi-même à l’oubli; le public m’ayant brutalement prouvé ma médiocrité. Aussi j’ai pris le parti du public et j’ai oublié l’homme de lettre, il a fait place à l’homme de lettres de plomb»

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...